‘Chinese Netflix’ to seek at least $8 billion value in IPO

epa04506598 Logo of Chinese search engine Baidu logo in front of Baidu's office in Beijing, China, 12 August 2014. Chinese search engine Baidu is going global, with Thailand, Egypt and Brazil first on its list. But China's answer to Google may have to shake off its association with Chinese censorship.  EPA/HOW HWEE YOUNG

Bloomberg

Baidu Inc.’s iQiyi is targeting a US initial public offering as soon as in 2018 that could value China’s most popular Netflix-style streaming video service at more than $8 billion, two people familiar with the matter say.
The company controlled by search giant Baidu is about to kick off negotiations with banks and deal arrangers and is shooting
for a valuation of as much as
$10 billion, the people said, asking not to be named because the matter is private. Baidu wants to continue holding a controlling stake in iQiyi upon the IPO via dual-class shares, the people said. The IPO process however is in its early stages and the final valuation could change.
IQiyi, the only Chinese service that licenses shows from Netflix Inc., needs to build up its war chest as it battles rival platforms run by Alibaba Group Holding Ltd. and Tencent Holdings Ltd.
Baidu, which is also investing heavily in artificial intelligence and autonomous vehicles, needs to buy and create more content
to sustain its lead among online video platforms, based on
time spent.
At $10 billion, iQiyi will be valued at a fraction of Netflix’s but surpass listed Chinese rival Leshi Internet Information & Technology Corp. Its IPO would come after Baidu founder and Chairman Robin Li scrapped plans last year to buy control of iQiyi at an estimated $2.8 billion enterprise value, failing to reach an agreement on price and deal structure.
That proposed transaction drew criticism from shareholder Acacia Partners LP, which argued the price was too low and cited research at the time valuing the business at $5.8 billion.
Search giant Baidu declined to comment on Tuesday.
Quality video is key to keeping users and raising advertising revenue from some 30 million-plus paying subscribers. Tencent and Alibaba have both said they’re committed to spending more for content: Tencent for instance has splurged on Game of Thrones and National Basketball Association broadcasts. Meanwhile, Baidu is slashing spending on peripheral services from food delivery to travel to make room for its growing AI and content outlays.
IQiyi said in June it’s in talks to share more data and revenue with partners, including Alphabet Inc.’s Google, to bolster its platform. Many Google services that distribute content, such as YouTube, remain blocked in China, reducing the US company’s ability to expand in the country.
IQiyi’s already a partner to Netflix, which had been looking for a way to enter China to help build a global audience for its growing library of exclusive shows. Netflix surpassed 100 million subscribers without the benefit of viewers in the world’s most populous nation, where government censors limit the types of content available—its “BoJack Horseman” got pulled after just two days.

Lead blurb_Oyi

Leave a Reply

Send this to a friend